1-3-2: DEFINITIONS, GENERAL:
Whenever the following words or terms are used in this Code they shall have the meanings herein ascribed to them, unless the context makes such meaning repugnant thereto:
AGENT: A person acting on behalf of another.
CITY: The City of East Moline, Rock Island County, State of Illinois.
CODE: Unless otherwise specifically stated shall mean this City Code.
EMPLOYEES: Whenever reference is made in this Code to a City employee by title only, this shall be construed as though followed by the words "of the City of East Moline".
FEE: A sum of money charged by the City for the carrying on of a business, profession or occupation.
FISCAL YEAR: The fiscal year for the City shall begin on the first day of May of each year and end on the last day of April of the following year.
KNOWINGLY: Imports only a knowledge that the facts exist which brings the act or omission within the provisions of this Code. It does not require any knowledge of the unlawfulness of such act or omission.
LICENSE: The permission granted for the carrying on of a business, profession or occupation.
MISDEMEANOR: Any offense deemed a violation of the provisions of this Code which is a lesser offense than a felony as defined by State law.
NEGLIGENT: The word "negligent", as well as "neglect", "negligence" and "negligently" imports a want of such attention to the nature of probable consequences of the act or omission as a prudent man ordinarily bestows in acting in his own concern.
NUISANCE: Anything offensive or obnoxious to the health and welfare of the inhabitants of the City; or any act or thing repugnant to, or creating a hazard to, or having a detrimental effect on the property of another person or to the community.
OCCUPANT: The word "occupant" applied to a building or land shall include any person who occupies the whole or any part of such building or land whether alone or with others.
OFFENSE: Any act forbidden by any provision of this Code or the omission of any act required by the provisions of this Code.
OFFICERS: Whenever reference is made in this Code to a City officer by title only, this shall be construed as though followed by the words "of the City of East Moline".
OFFICIAL TIME: Central Standard Time shall be the official time for the transaction of City business; except from two o'clock (2:00) A.M. on the last Sunday of April of each year, the official time shall be advanced one hour until two o'clock (2:00) A.M. of the last Sunday in October, at which time the official time shall return to Central Standard Time.
All clocks and other timepieces in or upon public buildings or other premises maintained by or at the expense of the City shall be set and run at the official time prescribed by this Section.
OPERATOR: The person who is in charge of any operation, business or profession.
OWNER: When applied to a building or land shall include any part owner, joint owner, tenant in common, joint tenant or lessee of the whole or of a part of such building or land.
PERSON: Shall include the singular and the plural and shall also mean and include any person, firm, corporation, association, partnership or any other form of association or organization.
PERSONAL PROPERTY: Shall include every description of money, goods, chattels, effects, evidence of rights in action and all written instruments by which any pecuniary obligation, right or title to property is created, acknowledged, transferred, increased, defeated, discharged or diminished and every right or interest therein.
RETAILER: Unless otherwise specifically defined, shall be understood to relate to the sale of goods, merchandise, articles or things in small quantities direct to the consumer.
RIGHT OF WAY: The privilege of the immediate use of the roadway or other property.
STREET: Shall include alleys, lanes, courts, boulevards, public ways, public squares, public places and sidewalks.
TENANT: As applied to a building or land, shall include any person who occupies the whole or any part of such building or land whether alone or with others.
WHOLESALER: The word "wholesaler" and "wholesale dealer" as used in this Code, unless otherwise specifically defined, shall be understood to relate to the sale of goods, merchandise, articles or things in quantity to persons who purchase for the purpose of resale.
WILFULLY: The term "wilfully" when applied to the intent with which an act is done or omitted, implies simply a purpose or willingness to commit the act or make the omission referred to. It does not require any intent to violate law, or to injure another, or to acquire an advantage.
WRITTEN, IN WRITING: May include printing and any other mode of representing word and letters, but when the written signature of any person is required by law to any official or public writing or bond required by law, it shall be in the proper handwriting of such person, or in case he is unable to write, by his proper mark. (M.C. 1962, secs. 11.902, 11.906; amd. 1974 Code)